|The KISS Resource Books||Back to April Menu|
The Tale of Johnny Town Mouse
|Ex # 1 - Punctuation||AK||-||L6.1|
|Ex # 2 - Mixed Complements||AK||L1.3. S/V/Mix|
|Ex # 3 - Prepositional Phrases||AK||G3||L2.2.3 PP Embed|
|Ex # 4 - Compounds||AK||G3||L1.4 Compound|
|Ex # 5 - "To" Plus a Verb as a Complement||AK||-||L2.1.6 FV/Verbals|
|Ex # 6 - Is It a Finite Verb? (Verbals) [very difficult]||AK||-||L2.1.6 FV/Verbals|
|Ex # 7 - Pronouns as Subjects||AK||-||L3.1.2 SC_L1|
It is interesting to note the fragment and two comma-splices in this tale. [I am assuming that the Gutenberg edition of the text is correct, but even if it is not, other published writers use similar fragments and splices.] The fragment is a subordinate clause punctuated as a sentence:
When up the sandy path all spick and span with a brown leather bag came Johnny Town-mouse!As teachers, we tend to jump on such fragments as errors, probably more heavily than we should.
1. You have come at the best of all the year, we will have herb pudding and sit in the sun.Many writers would use a colon or a dash in the first sentence, since the second main clause explains why it is the "best" of all the year. A semicolon would probably be the choice of many writers for the second sentence, since the clauses imply a contrast between "one" place and person as opposed to "another" place and person.
2. One place suits one person, another place suits another person.