The Printable KISS Grammar Workbooks The KISS Workbooks Anthology
(Code and Color Key)

Prepositional Phrases as Indirect Objects
from Heidi by Johanna Spyri
Analysis Key

     Suggestion: Have the students discuss the acceptability of the revised versions. Do they sound like acceptable English sentences? (Many do, but some raise questions.)

1. Aunt Deta has left a bundle (DO) {for you} (IO). |

Aunt Deta has left you a bundle.
2. {At last} she had found a splendid chance (DO) {for Heidi} (IO). |
At last she had found Heidi a splendid chance.
3. Heidi might bring a lovely present (DO) {to the grandmother} (IO). |
Heidi might bring the grandmother a lovely present.
4. "A gentleman {with white hair} sends his regards (DO) {to you} (IO), Mr. Sesemann [NuA]." |
A gentleman with white hair sends you his regards, Mr. Sesemann.
5. She talked {to Heidi} (IO) [#1] and amused her (DO) {in various ways}. |
[This one cannot be rewritten as a single-word indirect object.]
6. Brigida now showed Heidi's feather hat (DO) {to the old man} (IO) and

asked him to take it [#2] back. |

Brigida now showed the old man Heidi's feathered hat and asked him to take it back.
7. Clara gave many messages (DO) {to him} (IO) {for Heidi} [#3]. |
Clara gave him  many messages for Heidi. [Note how, out of context, either version entails an ambiguity--were these Clara's messages to Heidi, or were they messages that Heidi wanted sent?]

1. Many grammarians would probably prefer to explain "to Heidi" as an adverb, but in KISS, either explanation is acceptable.
2. Expect students to be confused here. "It" is the direct object of the verbal (infinitive) "to take." "Him" is simultaneously the indirect object of "asked" and the subject of the infinitive. The infinitive phrase is the direct object of "asked."
3. This phrase modifies "messages."